PG Monthly Newsletter (1998-02-04)

by Michael Cook on February 4, 1998
Newsletters

========
Subject: Project Gutenberg Newsletter, February, 1998
From: "Michael S. Hart" <hart@prairienet.org>
To: Michael Hart <hart@pobox.com>
Date: Wed, 4 Feb 1998 13:58:24 -0600 (CST)

This is the Project Gutenberg Newsletter for February, 1998


Milestones to consider:

Etext #1200 posted yesterday. . .possibly #2000 on 1/1/2000

10 years ago we were just posting Etext #12. . . .


We are considering moving to 36 books per month, and, would
like to have your input on this, as I consider this is YOUR
project. . . .  If we do 36 per month for the next 23 month
period, we should be able to reach 2000 Etexts by January 1
of the year 2000. . .however. . .I *am* aware that we would
be pushing things a bit, so I am going to give this at most
a one month trial period, so we can get some feedback.  The
Directors assure me that they have volunteers ready to go--
but I always like to check with out volunteers at large, b4
we change things.  I think it *would* be kind of nice to do
our 2,000th Etext during the big celebration. . . .

[I know that the Third Millennium really doesn't start that
year, but rather in 2001. . .since there was no year zero.]

Here are the 32 Etexts for January, 1998, and if we can get
enough more out in February, I will rename some of them for
January's extra 4 Etexts.  I pushed the envelope yesterday,
and in a fit of the workaholism I am somewhat famous for, I
posted 12 Etexts yesterday, as it is hard for me not to get
going hard when crossing a milestone such as Etext #1200.

The very earliest of our volunteers joined us approximately
10 years ago, when we had only about 12 Etexts in our small
collection. . .though not so small if you consider how long
it took to download them at 300/1200/2400 baud.

Today we have about 100 Etexts available for each Etext the
collection had 10 years ago.  If we can keep growing at the
same rate, we can have a library truly worthy of that name,
10 years from now.

I am not sure how well this is going to work out for me, as
I have been pretty much working as hard as I can for years,
and last year really wore me out.

However, if we can get just a few more volunteer editors in
English and a few other languages, we can do this.

We desperately need at least one editor in these languages:

French
German
Spanish
Portuguese
and other languages
[see list below]


We still need someone to help us create a "hit counter" for
relaying hits to other Etext sources, so they get credited.
This is VERY important for some of them to get grants, etc.


Meanwhile here are the 32 Etexts already posted for January
and below that the ones I posted yesterday for February, of
which 4 may be renamed as for January if we can get 36 more
Etexts on line before the end of the month.

You might be interested to know that Etexts 1198, 99 & 1200
each have their origins down under in Australia.  #2000 was
produced by Sue Asscher from down under in Queensland:  and
the other two are by Australian authors.

We are working hard to set up teams in the languages and/or
countries listed below this index.  We hope you can help!!!


**Project Gutenberg Index for the 32 January, 1998 Etexts**


Mon Year          Title/Author     [# of Books by Author]  [filename.ext]####

Jan 1998 The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas[Pere][crstoxxx.xxx]1184
Jan 1998 The Return of Dr. Fu-Manchu by Sax Rohmer[Rohmer4][rfumnxxx.xxx]1183
Jan 1998 Dope, by Sax Rohmer       [Sax Rohmer #3]         [dopexxxx.xxx]1182
Jan 1998 The Symposium by Xenophon, trans. by Dakyns  [#13][sympmxxx.xxx]1181

Jan 1998 The Sportsman, by Xenophon trans. by Dakyns  [#12][sportxxx.xxx]1180
Jan 1998 On Revenues by Xenophon, translated by Dakyns[#11][rvnuexxx.xxx]1179
Jan 1998 Polity Athenians and Lacedaemonians, Xenophon[#10][pltisxxx.xxx]1178
Jan 1998 The Memorabilia by Xenophon, trans. by Dakyns [#9][mmrbixxx.xxx]1177

Jan 1998 On Horsemanship by Xenophon, trans. by Dakyns [#8][hrsmnxxx.xxx]1176
Jan 1998 Hiero, by Xenophon, translation by H.G. Dakyns[#7][hieroxxx.xxx]1175
Jan 1998 Hellenica, by Xenophon, translation by Dakyns [#6][hllncxxx.xxx]1174
Jan 1998 The Economist, by Xenophon, Dakyns translation[#5][econmxxx.xxx]1173

Jan 1998 The Cavalry General by Xenophon, trans. Dakyns[#4][cvlryxxx.xxx]1172
Jan 1998 The Apology by Xenophon, translation by Dakyns[#3][aplgyxxx.xxx]1171
Jan 1998 Anabasis, by Xenophon, translation by Dakyns  [#2][anbssxxx.xxx]1170
Jan 1998 Agesilaus, by Xenophon, translation by Dakyns [#1][agslsxxx.xxx]1169

Jan 1998 The Pool in the Desert, Sara Jeannette Duncan     [pldstxxx.xxx]1168
Jan 1998 A Strange Disappearance, by Anna Katharine Green  [sdsprxxx.xxx]1167
Jan 1998 The Second Book of Modern Verse, Ed. Rittenhouse  [sbkmvxxx.xxx]1166
Jan 1998 The Little Book of Modern Verse, Ed. Rittenhouse  [lbkmvxxx.xxx]1165

Jan 1998 The Iron Heel, by Jack London  [Jack London #39]  [irnhlxxx.xxx]1164
Jan 1998 Adventure, by Jack London     [Jack London #38]   [advntxxx.xxx]1163
Jan 1998 The Jacket (Star-Rover) by Jack London [London#37][jaketxxx.xxx]1162
Jan 1998 Jerry of the Islands, by Jack London [London #36] [jrislxxx.xxx]1161

Jan 1998 The Game, by Jack London     [Jack London #35]    [tgamexxx.xxx]1160
Jan 1998 Fire-Tongue, by Sax Rohmer    [Sax Rohmer #2]     [firtgxxx.xxx]1159
Jan 1998 Penrod and Sam by Booth Tarkington [Tarkington #6][pnrdsxxx.xxx]1158
Jan 1998 Les Avaries by Eugene Brieux, Novel/Sinclair Lewis[dmgdsxxx.xxx]1157
Jan 1998 Damaged Goods by Sinclair Lewis from "Les Avaries"[dmgdsxxx.xxx]1157

Jan 1998 Babbit, by Sinclair Lewis  [Sinclair Lewis #2]    [babitxxx.txt]1156
Jan 1998 Secret Adversary, by Agatha Christie [Christie #2][secadxxx.txt]1155
Jan 1998 Voyages of Dr. Doolittle by Hugh Lofting[Lofting2][vdrdlxxx.txt]1154
Jan 1998 The Chessman of Mars, Edgar Rice Burroughs[ERB#11][cmarsxxx.txt]1153


***and these for February to get us to Etext #1200. . .12% of our our goal***


Feb 1998 Gargantua and Pantagruel, by Francis Rabelais     [ggpntxxx.xxx]1200
Feb 1998 An Anthology of Australian Verse, Bertram Stevens [ozvrxxxx.xxx]1199
Feb 1998 Robbery Under Arms, by Rolf Boldrewood[T.A.Browne][robryxxx.xxx]1198
Feb 1998 Taras Bulba, et. al, by Nikolai Vasilievich Gogol [tarasxxx.xxx]1197

Feb 1998 St. John's Eve, by  Nikolai Vasilievich Gogol [#7][tarasxxx.xxx]1197
Feb 1998 The Cloak, by Nikolai Vasilievich Gogol       [#6][tarasxxx.xxx]1197
Feb 1998 How the Two Ivans Quarrelled, by Nikolai Gogol[#5][tarasxxx.xxx]1197
Feb 1998 The Mysterious Portrait, by Nikolai Gogol     [#4][tarasxxx.xxx]1197
Feb 1998 The Calash, by Nikolai Vasilievich Gogol      [#3][tarasxxx.xxx]1197
Feb 1998 Taras Bulba, by Nikolai Vasilievich Gogol     [#2][tarasxxx.xxx]1197

Feb 1998 The Purse, by Honore' de Balzac    [Balzac #3]    [pursexxx.xxx]1196
Feb 1998 Glasses, by Henry James          [Henry James #19][glsesxxx.xxx]1195
Feb 1998 Adventures of Louis de Rougemont, by de Rougemont [advlrxxx.xxx]1194
Feb 1998 The Coxon Fund, by Henry James   [Henry James #18][coxonxxx.xxx]1193

Feb 1998 The Old Bachelor, by William Congreve [Congreve#2][oldbaxxx.xxx]1192
Feb 1998 The Double-Dealer, by William Congreve[Congreve#1][dbdlrxxx.xxx]1191
Feb 1998 The Jolly Corner, by Henry James [Henry James #17][jllycxxx.xxx]1190
Feb 1998 The Message, by Honore' de Balzac  [Balzac #2]    [msagexxx.xxx]1189


We would VERY much like to form Project Gutenberg Teams in these languages!!!

1.  Arabic
2.  Chinese
3.  Danish
4.  Dutch
5.  Esperanto
6.  French
7   German
8.  Greek
9.  Hebrew
10. Hungarian
11. Italian
12. Japanese
13. Korean
14. Latin
15. Lithuanian
16. Portuguese
17. Romanian
18. Russian
19. Slovak
10. Slovene
21. Spanish

and in any other languages you might like to add.

I, myself, am in PARTICULAR need of someone to help me in French.

 
Thanks!

=============================================

Michael S. Hart, Professor of Electronic Text
Benedictine University [Illinois Benedictine]
Carnegie Mellon University Visiting Scientist

Executive Director of Project Gutenberg Etext
Post Office Box 2782, Champaign IL 61825-3231 
No official connection to U of Illinois--UIUC
Permanent Internet Address!!!  hart@pobox.com
 
Internet User Number 100 [approximately] [TM]
One of the several "Ask Dr Internet" Sponsors

Break Down the Bars of Ignorance & Illiteracy
On the Carnegie Libraries' 100th Anniversary!
 
If I don't answer in two days, please resend.
It usually means I did not get/see your note.
For General Information on Project Gutenberg
Please send us email at:  dircompg@pobox.com


***

There are TWO Project Gutenberg Lists. . .volunteers will also want
to subscribe to the "gutvol-l" list AND the "gutnberg" list, simply
by including a second line with "gutvol-l" in place of "gutnberg."
[That is an "-L" after "gutvol" for the Volunteer's Listserver.]

 
To SUBSCRIBE to the Project Gutenberg mailing list, "gutnberg" please
send an email message to: listproc@listserv.oit.unc.edu

The subject line of the message will be ignored.  The body of the
message should contain the text:

	subscribe gutnberg Your True Name

So, if your name were Dudley P. Duck, your message would contain:

	subscribe gutnberg Dudley P. Duck

You do not need to include your email address, because Listprocessor
gets it from the header of your email message.

Beware that the address must be "listproc@listserv.oit.unc.edu" You
can't address your message to an address like "listserv" or "listprocessor"
or "majordom"

To UNSUBSCRIBE, just send this message to "listproc@listserv.oit.unc.edu"
	
	unsubscribe gutnberg

If you are having trouble with the list, send a message to
"owner-gutnberg@listserv.oit.unc.edu" and your message will be routed
to the person who manages the list.








pgmonthly_1998_02_04.txt

If you liked this post, say thanks by sharing it.